>  > 

9982aa:cc

 小编点评

9982aa:cc最新版截图

9982aa:cc截图9982aa:cc截图9982aa:cc截图9982aa:cc截图9982aa:cc截图

9982aa:cc

央华版《悲惨世界》今年初以来在中国各地巡演。该剧是中法建交60周年的文化艺术交流项目,也是“中法文化旅游年”在中国演出的重要话剧作品,由中法团队共同创作。该剧总制作人、法国艺术家安娜伊思·马田(Anais Martane)是此次中法合作的直接推动者。她多年来从事中法文化交流工作,是摄影师、歌手和话剧演员。近日,安娜伊思·马田在接受中新社“东西问”专访时表示,“我唯一的身份是文化交流的‘桥梁’”。

2016年左右,央华戏剧(北京央华时代文化发展有限公司)推出话剧《乡村》,我帮忙做一些配合宣传的工作,结识央华戏剧创始人王可然,他是非常优秀的戏剧创作者。后来他拜托我找一位法国导演排戏,我们就这样一点一滴开始合作戏剧方面的项目。进入戏剧领域后9982aa:cc,我也作为演员,登上音乐戏剧《犹太城》的舞台。现在是中文版话剧《悲惨世界》的总制作人。

首先,我并没有特意去界定我们在做的是一个文化交流项目,我们不应该被区分为“中国派”或者“法国派”。如,导演在排练的时候,他始终强调没有“中国演员”这一概念,而是让演员从内心出发,全身心地投入戏剧创作与表演之中。在《悲惨世界》小说衍生的剧目里,法国演员与中国演员在排到相同桥段时,他们的表演呈现出令人惊讶的相似性;法国观众和中国观众也会在同样的地方落泪。这说明故事本身最为重要,法国人和中国人没有本质区别。

其次是人与人之间的沟通。制作团队、导演,包括我和丈夫刘烨在创作过程中一直保持积极沟通。因为沟通,我们发现大家在思想、追求和对世界的看法上,有着大体一致的观点,这也是我们能坐在一起创作的原因。在相同的文化背景下,都不一定能遇到如此心意相通的伙伴,更何况我们来自不同的国家,说着不一样的语言,这也是一件十分美妙的事情。

在我看来,文化交流应该是平等的。然而在中国现代艺术如此丰富的今天,法国对中国的了解还是明显少于中国对法国的了解。目前法中文化交流效果比较好的是电影产业。很多法国人在20世纪90年代都看过张艺谋、陈凯歌与巩俐创作的电影,我也不例外。但在音乐等其他方面的表现则较为不足。我二十年前就开始听并且喜欢中国民谣,也曾将一些民谣用法语翻唱,但很遗憾中国音乐还没有真正进入法国市场,他们需要被更多人听到。


@联系我们
-应用内反馈:「我」-「右上角菜单」-「设置」-「反馈与帮助」
客户24小时在线服务

9982aa:cc2023更新内容

运用全新的功能,让使用更加安全便捷
更多 

网友评论更多

  • 972缪哲松m

    23-24 赛季 NBA快船 101:114 独行侠,如何评价这场比赛?

    2024/05/05  推荐

    187****8288 回复 184****6615:突破1200亿件:中国快递何以跑出加速度来自绍兴

    187****4547 回复 184****8814:美联储维持利率不变 6月起放缓缩表步伐来自济宁

    157****8149:按最下面的历史版本来自鄂州

    更多回复
  • 44农馥旭862

    陆军第83集团军某旅官兵立誓传承五四精神

    2024/05/04  推荐

    永久VIP:独孤思维:你怎么连赚1块钱的能力都没有来自莆田

    158****9735:梅大高速塌方现场图引热议 实为旧图来自延边

    158****638 回复 仅此而已:#让脂肪下降的8个小动作#来自辽阳

    更多回复
  • 165吉龙凝ya

    冬季警惕发生低温烫伤!医生提醒:不要通宵使用电热毯

    2024/05/03  不推荐

    任康娅wh:读懂“消失在朋友圈”的情感实质

    186****3913 回复 159****4409:越南一木材厂发生爆炸事故致5死多伤

9982aa:cc热门文章更多